Projekty Webnode > A word can make the difference.
A word can make the difference.

A word can make the difference.

Mirko Coleschi | EU Conference Interpreter | Language…

linguaveritas.webnode.com

Użytkownik: mirko.coleschi
Tagi:,

Ostatnio dodane artykuły

Kursy języka włoskiego

Kursy języka włoskiego Jestem Włochem native speakerem i mam wieloletnie doświadczenie w nauczaniu języka włoskiego obcokrajowców. Nie ważne z jakiego powodu chcą Państwo się zbliżać do języka włoskiego. Może od zawsze mieli Państwo zamiłowanie do kultury włoskiej, może planują następny urlop nad… Czytaj dalej

O mnie

Benvenuti Witam serdecznie na portalu LinguaVeritas. Na tych stronach przedstawię Państwu szeroki wachlarz moich usług językowych i tłumaczeniowych, zdobyte przeze mnie doświadczenia oraz ostatnie nowości ze świata tłumaczenia jak i nauczania języka włoskiego. Odpowiednie słowa mogą odgrywać kluczow… Czytaj dalej

Publikacje

Publikacje Multilinguismo ad ogni costo. Le sfide nel campo della traduzione nell'Unione Europea multilingue a 25. Centro di Traduzione degli Organismi dell'Unione Europea, Lussemburgo, 2005. Impressioni d'effimero Poesie. Edizioni Il Filo, Roma, 2007. (wkrótce!) Manuale di grammatica polacca per… Czytaj dalej

O mnie

Benvenuti Witam serdecznie na portalu LinguaVeritas. Na tych stronach przedstawię Państwu szeroki wachlarz moich usług językowych i tłumaczeniowych, zdobyte przeze mnie doświadczenia oraz ostatnie nowości ze świata tłumaczenia jak i nauczania języka włoskiego. Odpowiednie słowa mogą odgrywać kluczow… Czytaj dalej

Współpraca i partnerzy

Współpraca i partnerzy Od początku mojej kariery jako tłumacz miałem zaszczyt nawiązać współpracę z licznymi partnerami z całej Unii Europejskiej. Oto kilka przykładów. Katedra UNESCO do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturową, Uniwersytet Jagielloński, Kraków Wydawnictwo UNIVERSITAS,… Czytaj dalej

Współpraca i partnerzy

Współpraca i partnerzy Od początku mojej kariery jako tłumacz miałem zaszczyt nawiązać współpracę z licznymi partnerami z całej Unii Europejskiej. Oto kilka przykładów. Katedra UNESCO do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturową, Uniwersytet Jagielloński, Kraków Wydawnictwo UNIVERSITAS,… Czytaj dalej

Publikacje

Publikacje Multilinguismo ad ogni costo. Le sfide nel campo della traduzione nell'Unione Europea multilingue a 25. Centro di Traduzione degli Organismi dell'Unione Europea, Lussemburgo, 2005. Impressioni d'effimero Poesie. Edizioni Il Filo, Roma, 2007. (wkrótce!) Manuale di grammatica polacca per… Czytaj dalej

Doradztwo

Doradztwo Moje usługi consultingowe specjalnie są skierowane do osób prywatnych, władz lokalnych lub przedsiębiorstw chcących nawiązać kontakty gospodarcze na terenie Włoch. Dzięki mojej znajomości włoskich realiów pomogę Państwu w uzyskaniu informacji niezbędnych do nawiązaniu więzi gospodarczych… Czytaj dalej

Kursy języka włoskiego

Kursy języka włoskiego Jestem Włochem native speakerem i mam wieloletnie doświadczenie w nauczaniu języka włoskiego obcokrajowców. Nie ważne z jakiego powodu chcą Państwo się zbliżać do języka włoskiego. Może od zawsze mieli Państwo zamiłowanie do kultury włoskiej, może planują następny urlop nad… Czytaj dalej

Najnowsze wydarzenia

Przygotowanie do międzynarodowej konferencji Europejskiej Sieci Sanktuariów Maryjnych na Jasnej Górze, 9-11 września 2009… Czytaj dalej

Tłumaczenia ustne

Tłumaczenia ustne Wyraz tłumaczenie ustne pokryje różne techniki przekładu "na żywo": business interpreting, tłumaczenie szeptane, symultaniczne. Wybór dopasowanej do sytuacji techniki tłumaczenia ustnego zależy od czynników takich jak rodzaj spotkania, liczba uczestników, miejsce i cel… Czytaj dalej

Versione italiana

Gentili clienti e collaboratori, la versione italiana del sito LinguaVeritas sarà disponibile a breve. Nell'attesa, vi invito a scoprire il mio profilo professionale alla pagina www.mirkocoleschi.globtra.com.… Czytaj dalej

Doradztwo

Doradztwo Moje usługi consultingowe specjalnie są skierowane do osób prywatnych, władz lokalnych lub przedsiębiorstw chcących nawiązać kontakty gospodarcze na terenie Włoch. Dzięki mojej znajomości włoskich realiów pomogę Państwu w uzyskaniu informacji niezbędnych do nawiązaniu więzi gospodarczych… Czytaj dalej

Tłumaczenia ustne

Tłumaczenia ustne Wyraz tłumaczenie ustne pokryje różne techniki przekładu "na żywo": business interpreting, tłumaczenie szeptane, symultaniczne. Wybór dopasowanej do sytuacji techniki tłumaczenia ustnego zależy od czynników takich jak rodzaj spotkania, liczba uczestników, miejsce i cel… Czytaj dalej

Tłumaczenia pisemne

Tłumaczenia pisemne Oferuję tłumaczenia pisemne wszelkiego rodzaju tekstów ogólnych oraz specjalistycznych: od tekstów prawnych do medycznych, od korespondecji handlowej do artykułów prasowych. Moje kombinacje językowe: polski<>włoski francuski<>włoski niemiecki<>włoski angielski… Czytaj dalej

Versione italiana

Gentili clienti e collaboratori, la versione italiana del sito LinguaVeritas sarà disponibile a breve. Nell'attesa, vi invito a scoprire il mio profilo professionale alla pagina www.mirkocoleschi.globtra.com.… Czytaj dalej

Portfolio

Portfolio Niektóre zrealizowane przeze mnie zlecenia i projekty: październik 2009, Tłumaczenie symultaniczne podczas X. Międzynarodowego Kongresu Józefologicznego, Kalisz wrzesień 2009, Tłumaczenie symultaniczne podczas sympozjum Europejska Sieć Sanktuariów Maryjnych, Częstochowa marzec 2009, Tłumaczenie… Czytaj dalej

Portfolio

Portfolio Niektóre zrealizowane przeze mnie zlecenia i projekty: październik 2009, Tłumaczenie symultaniczne podczas X. Międzynarodowego Kongresu Józefologicznego, Kalisz wrzesień 2009, Tłumaczenie symultaniczne podczas sympozjum Europejska Sieć Sanktuariów Maryjnych, Częstochowa marzec 2009, Tłumaczenie… Czytaj dalej

Kontakty

Kontakt LinguaVeritas Usługi językowe mgr Mirko Coleschi ul. Krowoderska 21-22 31-141 Kraków e-mail: mirko.coleschi@gmail.com tel. (0048) 507 958 336 (0039) 349 36 03 196… Czytaj dalej

Tłumaczenia pisemne

Tłumaczenia pisemne Oferuję tłumaczenia pisemne wszelkiego rodzaju tekstów ogólnych oraz specjalistycznych: od tekstów prawnych do medycznych, od korespondecji handlowej do artykułów prasowych. Moje kombinacje językowe: polski<>włoski francuski<>włoski niemiecki<>włoski angielski… Czytaj dalej

Kontakty

Kontakt LinguaVeritas Usługi językowe mgr Mirko Coleschi ul. Krowoderska 21-22 31-141 Kraków e-mail: mirko.coleschi@gmail.com tel. (0048) 507 958 336 (0039) 349 36 03 196… Czytaj dalej

Polecane linki

Słowniki/Terminologia Dictionnaires Larousse Das Pons De Mauro IATE Organizacja imprez i konferencje Adventure Planet … Czytaj dalej

COMING SOON

Zapraszam serdecznie do regularnych odwiedzin mojego portalu internetowego! Wkrótce zostanie oficjalnie otwarte nowe FORUM specjalnie skierowane do partnerów biznesowych, uczniów oraz studentów. Zapraszam szczególnie wszystkich miłośników oraz tłumaczy języka włoskiego do aktywnego udziału w dyskusji… Czytaj dalej

Polecane linki

Słowniki/Terminologia Dictionnaires Larousse Das Pons De Mauro IATE Organizacja imprez i konferencje Adventure Planet … Czytaj dalej

Stwórz stronę www gratis!

  • 100% za darmo
  • Do 5-ciu minut
  • W twojej własnej domenie
  • Bez reklam
  • Bez instalacji
  • Bez wiedzy technicznej
Stwórz stronę gratis

Odwiedź nas na Facebooku!

Webnode na Facebooku

Webnode na Twitterze:

Você acha que é uma boa ideia começar a blogar sobre o seu negócio? No nosso blog vamos explicar porquê Sim. http://t.co/90MiydOt

Śledź nas!
Zapomniałeś hasła?